Vim lá da Bahia
This song makes references to many places in Brasil where the singer went to experience capoeira. Anywhere you see that text of “Coro” is an indication that the chorus will reply there.
There are two choruses that can be sung. The first one, below, is typically the first verse sung by the lead singer as well. After this first occasion, after which the chorus will repeat after the lead singer, this chorus is triggered by lead singer every time that person ends any of their verses with “eu vim”.
There’s also a second chorus that comes as a repetition of what the lead sings:
Letras | English Translation |
Vinha da Bahia pra lhe ver, vinha | I was coming from Bahia to see you, I was |
Da da Bahia pra lhe ver | From Bahia to see you |
Vim da da Bahia pra lhe ver | I came from Bahia to see you |
Pra lhe ver, pra lhe ver, pra lhe ver, pra lhe ver, pra lhe ver | To see you, to see you, to see you, to see you, to see you |
There is also a second chorus that can occur as a repetition of lead singer when they only sing the following:
Letras |
Pra lhe ver, pra lhe ver, pra lhe ver, pra lhe ver, pra lhe ver |
Here are all the lyrics below.
Letras | English Translation |
Vim lá da Bahia pra lhe ver | I came from Bahia to see you |
Vim lá da Bahia pra lhe ver | I came from Bahia to see you |
Vim lá da Bahia pra lhe ver | I came from Bahia to see you |
Pra lhe ver, pra lhe ver, pra lhe ver, pra lhe ver | To see you, to see you, to see you, to see you |
Coro | Chorus |
Tava lá no alto da Ribeira | I was up there in Ribeira |
Na Bahia que é terra de muito axé | In Bahia, the land full of axé (life force/energy) |
Minha mãe é uma grande lavadeira | My mother is a great washerwoman |
O meu pai nos aprendera na colheita do café | My father taught us in the coffee harvest |
Coro | Chorus |
Minha jangada vem pro Rio de Janeiro | My raft comes to Rio de Janeiro |
Vem até Salomé e São Tropé | It goes as far as Salomé and Saint-Tropez |
Vem que eu sou um bom jangadeiro | It comes, for I am a good raftsman |
Também sou um capoeira vim aqui só pra lhe ver | I am also a capoeirista, I came here only to see you |
Coro | Chorus |
Chegar ao Rio de Janeiro | Arriving in Rio de Janeiro |
Terra com clima genial | Land with a wonderful climate |
Trouxe de lembrança pra você um atabaque | I brought you a souvenir an atabaque drum |
Um pandeiro e também trouxe um berimbau | A pandeiro and I also brought a berimbau |
Coro | Chorus |
Para na Baía de Guanabara | Dock in Guanabara Bay |
De frente ao farol Cristo Redentor | Facing the Christ the Redeemer statue |
Me deu fome eu comi o Pão de Açúcar | I got hungry and ate the Sugarloaf Mountain |
Fui pra Barra da Tijuca só pra ver o meu amor | I went to Barra da Tijuca only to see my love |
Interested in learning more about capoeira? Check out our other blog posts here.