Eu Aprendi Capoeira
This song makes references to many places in Brasil where the singer went to experience capoeira. In the lyrics, the first verse is also the chorus sung throughout the song. Anywhere you see that text of “- - Chorus - -” is an indication that the chorus will reply there.
Eu aprendi capoeira | I learned capoeira |
Lá na rampa e no cais da Bahia | There on the ramp and the docks of Bahia |
Eu aprendi capoeira | I learned capoeira |
Lá na rampa e no cais da Bahia | There on the ramp and the docks of Bahia |
- - Chorus - - | |
Vim da Ilha de Maré | Came to Ilha de Maré |
No saveiro do mestre João | In master João’s ferryboat |
Fui morar lá na Preguiça | I moved there to Preguiça |
Me criei na Conceição | I grew up in Conceição |
Eu descia o Pelourinho | I went to Pelourinho |
Eu subia a Gamaleira | I went down to Gamaleira |
Eu passava o dia inteiro | I spent the whole day |
Na roda de capoeira | In the capoeira roda |
- - Chorus - - | |
Capoeira é uma arte, Capoeira é uma luta | Capoeira is an art, Capoeira is a fight |
Capoeira é um balé mais lindo da minha Bahia | Capoeira is a ballet—more the beauty of my Bahia |
- - Chorus - - |
Interested in learning more about capoeira? Check out our other blog posts here.